Page 238 - Form Naskah Buku
P. 238
• She asked me, “Can you • She asked me if I could come
come along?” along.
Dia bertanya kepada saya, Dia bertanya kepada saya apa
“Bisakah kamu ikut?” saya bisa ikut pergi.
• Remon asked, “Wulan, will • Remon asked Wulan if she
you help me?” would help him.
Remon bertanya, “Wulan, Remon bertanya kepada
maukah kamu Wulan apa dia mau
membantuku?” membantunya.
• She said to me, “Do you see • She asked me if I saw her book.
my book?” Dia menanyakan saya apa
Dia berkata kepadaku, saya melihat bukunya.
“Apakah kamu melihat buku
saya?”
• Jonatan said to me, “Have • Jonatan asked me if I had been
you ever been to Lombok?” to Lombok.
Jonatan berkata kepada Jonatan bertanya kepada saya
saya, “Pernahkah kamu ke apakah saya pernah ke
Lombok?” Lombok.
3. Kalimat Perintah (Imperative Sentence)
Jika reported verb/reported words merupakan kalimat perintah, reporting
verb “say atau tell” harus diubah menjadi kata kerja yang menunjukkan
makna sebagai berikut:
a. Command (perintah), misalnya: Ordered, commanded, dsb yang
berarti menyuruh, memerintahkan.
b. Precept (petunjuk, bimbingan, didikan), misalnya: Advised yang berarti
menasehati.
c. Request (permohonan), misalnya: Asked yang berarti meminta,
memohon.
d. Entreaty (permohonan yang sangat mendesak), misalnya: Begged
yang berarti meminta, memohon (dengan sangat).
e. Prohibition (larangan), misalnya: Forbade yang berarti melarang.
Dalam perubahannya dari kalimat langsung menjadi kalimat tak langsung,
modus imperatif (imperative mood) harus diganti dengan infinitif (infinitive),
tegasnya, reported verb/reported words harus dirubah menjadi infinitive with
to.
238 Dr. H. Pauzan, S.Pd, S.IPI, M.Hum, M.Pd.

